ぬいぐるみや人形を英語で表現してみよう!

いよいよクリスマスまでの本格的なカウントダウンが始まりましたね!
今年のクリスマスは新型コロナウイルスの影響もあって、例年とは異なる過ごし方を考えている人も多いのではないでしょうか。
サンタさんが来るのを心待ちにしている子どもたち!
恋人や家族間でプレゼント交換するのも楽しみですよね。

今回は、プレゼントと言えば…「ぬいぐるみ」にまつわる英語をご紹介します。

今時、プレゼントにぬいぐるみをもらって喜ぶ子どもは少ないでしょうか・・・
ゲームソフトやキャラクター系のおもちゃが人気でしょうか?

近年の調査だと、女性の要らないクリスマスプレゼントランキングで、ぬいぐるみは上位ですよね!
というのはありましたが、
老若男女問わず、ぬいぐるみが嫌いな人はいないですよね。
プレゼントの永遠の定番である、ぬいぐるみ!英語ではなんという?を記事にします!

「ぬいぐるみ」は英語でなんという?

stuffed animal,stuffed toy(アメリカ英語)

stuffed animalもしくは、stuffed toyというのが1番多く使われています。
stuff とは「詰める」「詰め物をする」という意味の動詞です。
stuffed animalは直訳すると、「詰め物をされた動物」となり
stuffed toyは直訳すると、「詰め物をされたおもちゃ」とますが、これでぬいぐるみを表現できます。

soft toy(イギリス英語)

こちらは、soft(柔らかい)toy(おもちゃ)という表現でぬいぐるみを表します。
柔らかいおもちゃというと、赤ちゃん用のふにゃふにゃのおもちゃ?とか想像してしまいますが、
ぬいぐるみという意味で使われます。

具体的に「ぬいぐるみ」を表す英語表現

次はもっと具体的に表現する場合です。
動物のぬいぐるみの場合stuffed animalanimalの部分を動物の名前に変更することで表現できます。

犬のぬいぐるみはstuffed dog
猫のぬいぐるみは stuffed cat
カンガルーのぬいぐるみはsstuffed kangaroo
うさぎのぬいぐるみは stuffed bunnyです。
そして、クマのぬいぐるみだけは、stuffed bearではなく、
日本でもよく言うように Teddy bear 、もしくは Teddy といいます。

このテディベアの名前の由来については、第26代アメリカ合衆国大統領ルーズベルトの有名なエピーソードがあります。

1902年の秋、ルーズベルト大統領は趣味である熊狩りに出掛け、瀕死のクマに出くわしました。しかし大統領は「瀕死の熊を撃つのはスポーツマン精神に反する」として、その熊を撃ちませんでした。
このことがワシントンポスト紙に掲載され、それを見たお菓子屋さんが、一体の熊のぬいぐるみを作ました。そのぬいぐるみには、ルーズベルトのニックネーム”テディ”をもらって”テディベア” と名付けたのがはじまりと言われています。

「ぬいぐるみ」のその他の表現

他にも、cuddly toyplushもぬいぐるみの表現として使われます。

cuddly toyは、cuddly(cuddle の形容詞で(ギュッと抱きしめたくなるようなという意味)+toyでギュッと抱きしめたくなるようなおもちゃという意味です。覚えやすいですね。

キャラクターのぬいぐるみにはplushが使われることも多いです。
Amazon(アマゾン)でも、ハローキティ―やアンパンマンのぬいぐるみがSanrio Hello Kitty PlushAnpanman Furry Smile Plushとして販売されています。

おまけ:人形、フィギュア、着ぐるみ、パペットの場合

 人形

人の形に似せたおもちゃに使います。
分かりやすい例だと、バービー人形やリカちゃん人形は、
Barbie dollsとかRika-chan dollsと表現します。
また、雛人形はHina dollsやJapanese Hina dollsと表現します。

ひな祭りは、Doll’s festivalですね。

フィギア


男の子が好むような、仮面ライダーや、スパイダーマンのフィギュアは英語でもFigureといいます。

パペット

下から手をいれて操る人形パペットは、英語でもpuppetです。
指人形はFinger Puppetsで表現できます!

着ぐるみ

ハロウィンのコスチュームや、ミッキーマウスの着ぐるみなど、
suit,costume,outfitなどと表現することが出来ます。

ハロウィンの着ぐるみは
Halloween outfit
Halloween costume
クマの着ぐるみはa bear costume,animal suit
ミッキーの着ぐるみはa mickey mouse costume
キャラクターの着ぐるみはcartoon-character costumeなど
戦隊もののヒーローの着ぐるみhero suitなどのように使えます。

参考書や学校の授業ではなかなかフォーカスすることのないこのような表現は、簡単そうに見えて、
いざという時に、あれ?なんていうのかなと、思う事も多いと思います。
自分で言えなくても、なんとなく知っているだけで、その言葉を耳にした時に「あれか!」と役に立つと思います。
ぜひ参考にして下さい。

             留学カウンセリングを受けてみる

コラムカテゴリの最新記事